Och, Becca, quean! Ye're havering! Awa, ye've gang and made the speak o' the fowk a gey schorlich!
*watches Becca run to the glossary* Hehe. Anyway, if you need any help with the proper translation of Scots words, just email me or whatever, and I'll help you out. Aye, ye ken ye'll be blethering like a fair bit teuchter! Heh. But now you can see for yourself how totally different Scots is to "proper" English, huh?
Doesn't it suck being sick? {{{{{{Becca}}}}}}}
Muckle is a fun word. :o) We spell it "meikle" but I think that's just in Doric, Lallans spells it "muckle." We have the Muckle Cross in our town - this weird monument thing, it's kinda cool. :)
no subject
Date: 2003-04-27 11:01 am (UTC)*watches Becca run to the glossary* Hehe. Anyway, if you need any help with the proper translation of Scots words, just email me or whatever, and I'll help you out. Aye, ye ken ye'll be blethering like a fair bit teuchter! Heh. But now you can see for yourself how totally different Scots is to "proper" English, huh?
Doesn't it suck being sick? {{{{{{Becca}}}}}}}
Muckle is a fun word. :o) We spell it "meikle" but I think that's just in Doric, Lallans spells it "muckle." We have the Muckle Cross in our town - this weird monument thing, it's kinda cool. :)
Love ya, twinny!